You’re forgetting the third pronunciation, Dat-uh. “Dat,” as in DAT ASS youknowwhatI’msayin
Dahtum
Dayta
If it’s well structured then day ta. If it’s more raw then dah ta.
Idk why, why the second way sounds more raw.
Both. I feel like one of them always tends to fit the conversation better than the other, but which one that is seems to be totally random.
It doesn’t matter. Pronounce it either way because it’s acceptable.
Language is fluid and communication is about understanding the intent of what you’re saying. If someone doesn’t know what you mean by pronouncing it either way, then they are being obtuse and need a quick punch in the dongle.
This is why I pronounce it DAH-TAY
I pronounce it “data” of course.
Of course! That’s the only way to say it, all others are wrong!
Like this
I mean the man told us how he prefers it, o don’t understand why this is so hard for people
Both, randomly switching between them
Same, and when I catch myself doing that, I wonder why I do it, then move on with life and do it again later.
Day-tah
And it’s uncountable.
Singular is data point (not datum, nerd)
I use both. One feels more singular while the other feels more plural though I can’t tell you which when you ask me. We have to sneak up on it together.
I have the same issue with “Thuh” and “Thee” for “The.”
“The” does have two pronunciations depending on if the word after it starts with a vovel sound or not. It’s “Thuh” for consonants and “Thee” for vowels.
No it’s not… it’s purely emphasis/stress via vowel reduction in English?
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English
It’s both things, and subjected to wide variation:
- Stressed Unstressed Prevocalic /ði:/ /ði/, /ðɪ/, /ð/ Preconsonantal /ði:/, /ðʌ/ /ðə/ Source for those pronunciations, Wiktionary.
To complicate it further some varieties merge /ʌ/ and /ə/, or /ɪ/ and /ə/. And I’m not even taking into account varieties using a different consonant, /t θ d f v/.
Both
I sounded out both in my head and now I can’t remember.
Data.
That pronunciation always drives me wild! it only makes sense to call it data.
Both. I am german and I speak a weird amalgamation of british and american english.
Same minus the german part
Same
Yep, finding myself there, too. Mostly depends on what bit of music/show/media I have listened to/watched most recently :D
Dat-uh is information, Day-tuh is a Star Trek character.
One is his name. The other is not.