Like isn’t that probable cause saying that you did something?

  • schnurrito@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    10 days ago

    There are languages (e.g. Spanish) where a double negative is still understood as a positive.

    Standard varieties of English aren’t among them, but some dialects are.

    The same is also true in German.

      • schnurrito@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        10 days ago

        in some Austrian/Bavarian dialects people say things like “i hob koa Gööd ned” which translated word-for-word to Standard German is “ich habe kein Geld nicht”.