[title] I could swear I came across it before, but then again, maybe I dreamed it. 🫣

  • Riddick3001@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    8 months ago

    The best word I’ve heard that covers that, is the Portuguese " Saudade "; especially because it’s ingrained in the culture ( e.g. Fado) .same for Brazil ofc.

      • Nibodhika@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        7 months ago

        It’s possible to be used in that context, same way OP is saying that he feels nostalgic for something that didn’t happened. Saudades is a feeling of nostalgia. So if someone was asking the exact same question in Portuguese he would ask something among the lines of “what’s the name for saudades of something that happened in a dream”

        • Patapon Enjoyer@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          0
          ·
          7 months ago

          But now we’re stuck where we were before, it’s no different from nostalgia or longing in that regard where it’s not implied that it’s something that didn’t happen, which I think is what OP wants.